lunes, 28 de diciembre de 2009

Cultura en la mesa Parte 2 (Hanjeongsik)



Hanjeongsik es una comida completa de Corea, con una gran variedad de platos sabrosos. El más lujoso de hanjeongsik tradicionales se originó en los banquetes servidos en los palacios reales o las casas de los aristócratas. Normalmente, el curso comienza con un aperitivo frío y gachas, y los platos principales incluyen platos mezclados con condimentos o bien a la parrilla, hervidos, al vapor, fritos o salados. Ollas calientes se incluyen también, y después de la comida tradicional, como golpes sikhye (ponche de arroz dulce) o sujeonggwa (canela, ponche de caqui) y otros postres pueden ser servidas. En realidad, los tipos o platos servidos en el hanjeongsik varían considerablemente según la temporada o la región.




Un articulo más completo sobre Hanjeongsik en el blog de viajar a corea, sigue el link.


Cultura en la mesa Parte 1

Las familias coreanas generalmente comen arroz, sopa, y tres o cuatro platos que incluyen el Kimchi. De cada persona de la izquierda se disponen arroz, sopa, la cuchara y los palillos, mientras que los guisos y platos se colocan en el centro para ser compartido por todos los miembros.Los coreanos usan una cuchara para comer arroz, sopa y estofados y los palillos en para los platos de seco, pero la cuchara y los palillos no se utilizan de forma simultánea. Asimismo, los coreanos no sostienen sus tazones y platos mientras comen. Cuando la comida es más, la cuchara y los palillos se colocan de nuevo sobre la mesa.Los coreanos en general creen que compartir la comida de un plato hace que una relación más estrecha. Sin embargo, uno que no quiere compartir el uno por todos los platos puede pedir al anfitrión de un tazón individual o plato. Hoy en día muchos restaurantes coreanos ofrecen automáticamente cuencos individuales y platos.En los viejos tiempos, no se le permitió hablar en la mesa de la cena, pero la etiqueta de comer a día de hoy se ha vuelto más liberal.


viernes, 25 de diciembre de 2009

Feliz Navidad - 즐거운 성탄절 되세요



Deseo a todos los que pasan por aquí a dar una ojeada a mi blog muchas felicidades y una navidad y año nuevo lleno de bendiciones y paz deseo que el año entrante cumpla todos los sueños y que cumplamos todas nuestras metas con éxito.
Con esfuerzo y buena voluntad podemos lograr cumplir nuestros sueños solo tenemos que trabajar con disciplina y creyendo en lo que hacemos día a día, sobrellevando día a día con paciencia los obstáculos que se nos presentan, el sobrellevar estas dificultades nos hará más fuertes y nos darán sabiduría para experiencias futuras.

Que la bendición de Dios esté siempre con todos y espero poder día a día mejorar esté espacio para que sea de su agrado, sería agradable que me dieran sus opiniones para mejorar, gracias y FELIZ NAVIDAD Y PROSPERO AÑO NUEVO.


jueves, 24 de diciembre de 2009

Clases de cocina Coreana

Debido a la popularidad de algunos dramas donde aparecen la realización de cocina coreana se ha creado este instituto donde los extranjeros pueden ir a aprender como preparar platos coreanos, si están interesandos en aprender y tener la experiencia de hacer platos coreanos y están en Seul aqui tienen toda la información.

Comida y Cultura de Corea (Food & Culture Korea)

Comida y Cultura de Corea” es el Instituto Académico de Kim Soo-jin, la primera directora gastronómica del país, que ha estado dirigiendo y perfeccionando las escenas de comida de las películas famosas, como: “El rey y el payaso”, “Sikgaek”, “Ssanghwajeom”,... y de las telenovelas “Sikgaek”, etc., entre otras. La institución “Comida y Cultura de Corea” (Food and Culture Korea) fue inaugurada en el año 2002, y, hasta el momento, ha participado como entidad asesora en gran cantidad de obras mediáticas, y, con el fin de situar a la comida coreana en el escenario global, está cooperando con varias instituciones públicas, ya sea con la Organización de Turismo de Corea, con el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, etc., estableciendo eventos y festivales relacionados con la gastronomía coreana. La directora, Kim Soo-jin, también se ha encargado de la preparación de la mesa de la entrevista de la Primera Dama, Kim Yun-ok, con la cadena de noticias CNN en el presente año 2009. Con el objetivo de difundir la gastronomía coreana en el extranjero, realiza varios esfuerzos: desarrollo de salsas, estandarización de recetas, diversificación de platos, etc., publicaciones en periódicos extranjeros y eventos diplomáticos culinarios, etc., en conjunto con las instituciones públicas, para atraer a más turistas extranjeros. Este evento está destinado a aquellos turistas extranjeros que deseen aprender recetas coreanas sencillas; podrán participar todos aquellos que quieran preparar platos fáciles y exquisitos. En la experiencia culinaria podrá preparar “Kimchi”, “Bulgogi” (ternera sazonada a la parrilla), etc., entre otros platos principales, y también otros menús coreanos.



Ariculo Original de http://spanish.visitkorea.or.kr/spa/ET/ET_10_1_1.jsp?cid=906460

Para más información Página oficial de Food and Culture Korea.

http://fnckorea.x-y.net/eng/0101.html

miércoles, 23 de diciembre de 2009

Gachas, Mazamorra o Potaje de frijoles Rojos en el solsticio de Invierno



Cada solsticio de invierno, el día más corto con la noche más larga del año, viene con gachas de frijol rojo ((팥죽; pat juk o pat jook) en Corea - que se ha convertido en mi costumbre anual de mi infancia.

Frijoles rojos, también conocido como frijoles azuki, se utilizan a menudo en los platos que simbolizan los buenos deseos en Corea debido a que el color rojo es considerado tradicionalmente para alejar los malos espíritus. El arroz rojo Bean Cake aparece en las mesas de cumpleaños de los bebés, fiestas en casa y aperturas de nuevos negocios, o cualquier otra ocasión que "requiere" mantenerse lejos los espiritus malignos, muy lejos. Para la noche del solsticio de invierno el potaje de frijol rojo se prepara como una comida sabrosa .

Aunque existen muchas variaciones leves,frijoles rojos secos se remojan toda la noche ( botar el primer agua de hervor para deshacerse de el sabor amargo), hervir hasta que estén completamente suave. Con harina de arroz, o cualquier combinación de estos y cocine a fuego lento hasta que esté completamente cocinada, mientras que va revolviendo con frecuencia. Sazone con sal. Bolitas blancas, llamado huevos de ave (새알심; sae al shim), se hacen con harina de arroz dulce (찹쌀가루; chap ssal ga ru), agua caliente y sal y se agrega a la sopa para cocinar


Puedo añadir una pizca de azúcar y canela en polvo, a menudo utilizado para los postres de frijol rojo, a mi JuK Pat sabrosos. Las Bolitas blancas se vuelven de color amarillo brillante de la mezcla en kabocha (단호박; dan ho bak) puré.


Un amigo mío - Coreano-Americana -pensaba que Pat Juk era un plato tradicional coreano para la Navidad como se come todos los años por estas fechas. Esa fue la cosa más linda que oí acerca de Pat Juk.*


Si la fecha del solsticio de invierno entra dentro de los primeros 10 días del mes de noviembre por el calendario lunar como este año Pat Juk no se debe preparado porque supuestamente no se considera bueno para los niños. Sin entrar más información técnica, esta información, de ser ampliamente conocido en todo, no parecía molestar a mi mamá.

Palabras coreanas

동지 solsticio de invierno (ji dong)

팥 de frijol rojo (PAT)

죽 gachas, potaje, mazamorra (JuK)


Ariculo original Posted by shinshine

domingo, 20 de diciembre de 2009

Galletas de Jengibre.매작과 / Maejakgwa


Una Ricas Galletas de Genjibre para celebrar la navidad.

Esta receta la tome del blog de mi amiga Maangchi son realmente deliciosas y faciles yo las prepare para regalar a familia y amigos este es el resultado espero que la disfruten.


Ingredientes.

2 tazas de Harina sin leudante (de todo uso)

1/2 cucharadita de sal

1 cucharada de azucar

1 cucharada de jugo de jengibre

1/2 taza de agua

2 cucharadas de piñones.

aceite para freir.


Ingredientes del sirope

1 taza de azúcar

1 taza de agua

canela en polvo

Adicional hacer una bolsita de gasa con el gengibre rayado para dar sabor a gengibre al sirope


Preparación


1.- En un Bowl mezcla todos los ingredientes juntos y a masar por aproximadamente 20 minutos, si tienes procesador de alimentos mezclarlos todos solo te tamara dos minutos de amasado.

2.- Tapa la masa con una bolsa plástica por aproximadamente 30 minutos

3.- Cortar finamente 2 cucharadas de piñones para decorar al final de la preparación.

4.- Estrirar la masa en forma rectangular de aproximadamente 40 a 50 cm y de 2 mm de espesor, cortar las galletas en forma rectangular de aproximadamente 2 x 4 cm.


Nota: Hacer 3 cortes a la largo del rectangulo sin llegar a cortar los extremos para poder dar la vuelta de uno de los extremos y que tomen la forma de lazos.

Aunque esta es la forma tradicional puedes con cortadores de galletas darles la forma que quieras.


5.- Calentar el aceite y freir las galletas hasta que poco a poco comienzan a subir a la superficie.


Rirope.


1.- Poner la taza de azucar y la de agua en un a cacerola y hervior aproximadamente 2o minutos hasta hacer un sirope suave apagar la cocina y agregarle 1 cucharada de polvo de canela

Nota. se puede agregar la bolsita de jengibre y ramas de canela mientras se hace el sirope para extar sabor.

2.- poner las galletas den un bowl y agregarle el sirope.

3.- collar para quitar el exceso de sirope y rociarle los piñones picados.


Pudes servir las galletas con Té.


Espero que disfruten mucho esta rica receta se que será un exito.

viernes, 11 de diciembre de 2009

¿Es Saludable la Comida coreana?

Articulo tomado de la revista Korea. del mes de Agosto de 2009. (http://www.korea.net/)



Un nuevo estudio muestra si los platos locales son tan saludables como se cree.
La comida coreana es conocida en todo el mundo como saludable, pero en base a qué pruebas? En un esfuerzo por buscar la prueba científica para la salud los beneficios de la cocina coreana (Hansik), los organismos de Corea y los Estados Unidos celebró un simposio conjunto recientemente sobre el tema "Estrategia para una coordinación periódica sobre Inicio Nutrición, Seguridad Alimentaria y Función: Alimentos para los coreanos y American Diet ". El evento, que tuvo lugar del 16 de junio al 18 , fue copatrocinado por el Korea Rural Devel-opment Administration and the Agriculture Research Service, parte Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, . Expertos investigaron más profundamente sobre los beneficios para la salud de los populares Platos coreanos, mientras que también se ocupan de algunas de las los posibles beneficios de la dieta coreana para la gente de otros países. El estudio conjunto fue parte de un esfuerzo concertado de los locales gobierno para promover la comida coreana en el extranjero.
El 4 de mayo, el gobierno estableció un grupo especial de trabajo incluyendo a líderes gubernamentales, académicos y figuras prominente responsable de la globalización y la comercialización de comida Coreana. El gobierno apunta a posicionar la comida coreana entrelas mejores del mundo dentro de 10 años, y establece la actual de cinco como el chino, francés, italiano, japonés y tailandés . Aún más atrás, el año pasado,Korea Rural Devel-opment Administration inauguró su Departamento de Investigación de cocina coreana para la Globalización. Y si bien se han realizado muchos esfuerzos, tanto dentro como fuera del país para promover la cocina local, por ejemplo, por la celebración de banquetes especiales en París o Londres, donde la gente todavía tienen poco conocimiento de la comida coreana, este simposio marcó la primera vez que alguien se había llevado a cabo un estudio sistemático internacional de la comida coreana. Con la adquisición de la prueba científica de los beneficios de salud de la cocina coreana, el gobierno supuso que sería más fácil de persuadir y promover el comida. Los investigadores locales del Departamento para la Globalización de la globalización de Alimentos, con nutricionistas y prominente expertos de la administración y sus Homólogo estadounidense, ponderó la forma de como podría ser introducido los alimentos en el extranjero. En la agenda de las sesiones durante los tres días del simposio fueron temas como "Uso de Encuesta de la ingesta dietética de información para evaluar Los hábitos alimentarios y la salud "," Alimentos Funcionales y Salud Humana "y" Food Safety Research. "Había centros de nutrición también un centro de atención estatal en Estados Unidos y Corea y los investigadores estadounidenses discutieron programas de intercambio culinario. Sin embargo, la administración local no es sólo llegar a la Estados Unidos. "Se han hecho planes para más adelante la investigación conjunta con otros los países desarrollados como los Países Bajos ", dijo un funcionario. En los próximos meses y años, "los investigadores estudiará el estado nutricional de valor de la comida coreana a través de la investigación científica y la liberación de la los resultados juntos para que el mundo sepa que los platos de Corea puede ser tan beneficiosa como la llamada dieta mediterránea, por lo tanto contribuir a la globalización de la Hansik.
Lee Eun-joo.

"Por Lee Eun-joo

Gastronomía Coreana. Parte 1

Quiero compartir con ustedes esta excelente serie de articulos sobre cocina coreana de la página de KTO
Corea tiene mucho en común con China y Japón en términos del estilo de comida debido a los frecuentes intercambios culturales e históricos. Pero, con el paso del tiempo, Corea ha desarrollado su propia cocina única. Corea fue otrora una nación fundamentalmente agrícola y el arroz hervido se ha convertido en el alimento básico de los coreanos. El alimento básico y los platos de acompañamiento se distinguen claramente en la colocación de una mesa coreana. Una comida coreana tradicional consiste en un tazón de arroz y platos de acompañamiento. Los coreanos utilizan un amplio surtido de ingredientes, tales como carne, pescado, vegetales y marisco, con aderezos únicos. Como hay muchas formas de cocinar estos ingredientes, los coreanos han desarrollado diversas clases de cocinas.


El Arroz Cocido, Alimento Básico de la Dieta Coreana

El “bap”, o arroz cocido, es el alimento básico de la cocina coreana. A veces se mezclan con el arroz cebada, mijo, alubias y alubias rojas, para darle un sabor especial y valor nutritivo. También se añaden al arroz vegetales, marisco y “kimchi”, cuando se cocina, para mejorar el sabor. Uno de los platos de arroz más famosos es el “bibimbap”, arroz cocido mezclado con vegetales condimentados y carne. El “juk” o gachas, son granos cocidos con mucha agua durante más tiempo del habitual. Existen muchas variedades de “juk”, tales como el “juk” hecho de piñones, abulones, sésamo, nueces y habichuelas mungo. El “mieum” son unas gachas poco espesas y el “eungi” son unas gachas de fécula poco espesas. Los “naengmyeon” (fideos de alforfón en caldo frío), el “manduguk” (sopa de empanadillas coreanas -"dumplings"-), el “tteokguk” (sopa de pasta de arroz) son cocinas disfrutadas en la vida diaria y en ocasiones especiales. Estos platos también se disfrutan a menudo para el almuerzo .


“Guk” (sopa), “Tang” (sopa espesa), “Jjigae” (estofado)

Una mesa coreana nunca está completa sin las sopas, tales como el “guk”, el “tang” y el “jjigae”, que siempre acompañan a los cuencos de arroz. Están hechas de varios ingredientes, tales como ternera, marisco y verduras, con condimentos como: sal, salsa de soja, pasta de alubias y marisco fermentado en sal. Las sopas que aparecen con más frecuencia en las mesas coreanas incluyen la sopa de algas, la sopa de pasta de alubias, el “seolleongtang” (sopa de ternera y huesos) y el “yukgaejang” (sopa picante de ternera). El “jjigae”, el “gamjeong” y el “jochi” son similares al “guk”, pero son de textura más espesa y sabor más fuerte. Se condimentan con pasta de alubias, pasta de pimiento rojo y quisquillas fermentadas en sal. El “gamjeong” se refiere al “jjigae” condimentado con pasta de pimiento rojo. “Jochi” es el término para el “jigae” servido durante una comida real. El guiso es una sopa con carne sazonada y vegetales. Se cuece y cocina en el lugar y se comparte por mucha gente

“Gui” (platos a la parrilla), “Sanjeok” (brochetas de ternera y vegetales), “Jijim” (platos fritos)

Los “gui”, o platos a la parrilla, aparecieron por primera vez en la dieta coreana cuando los coreanos comenzaron a utilizar el fuego para cocinar. El “neobiani” es un tipo de plato a la parrilla servido en la Cocina Real. Es ternera rebanada finamente, adobada en salsa de “bulgogi” (salsa de soja, azúcar, ajo, cebolletas y aceite de sésamo), y luego se hace en la mesa a la parrilla sobre carbón.El “sanjeok” es una brocheta a la parrilla hecha de carne condimentada, vegetales y setas. Hay muchas clases de “sanjeok” según sus ingredientes, tales como el “sanjeok” hecho de ternera y vegetales, setas, cebolletas y pescado. El “sanjeok” lleva belleza a la mesa, ya que se hace poniendo ingredientes de muchos colores en brochetas. El “jeon” es un plato frito. También se le llama “jeonyueo” o “jeonyuhwa”. Estos platos incluyen carnes rebanadas finamente, pescado y vegetales que se rebozan en harina, se bañan en huevo y se fríen. Algunos platos fritos comunes incluyen la calabaza de verano, la carne y el pescado fritos. El “jijim” es una crep pequeña hecha de masa de harina frita con varios ingredientes. Algunas creps populares incluyen la de habichuelas mungo, la de cebolleta y capas de finas creps de trigo.


Comidas Encurtidas y Secas para un Almacenaje Largo

El “jangajji” son vegetales encurtidos en salsa de soja, pasta de pimiento rojo o pasta de soja. Se almacenan durante mucho tiempo y se utilizan como plato de acompañamiento en el invierno, cuando los vegetales son difíciles de conseguir. El “jeotgal” y el “sikhae” son también un tipo de alimentos almacenados. Incluyen el marisco fermentado en sal. Otro tipo de comida almacenada incluye el “twigak” (algas u hojas y tallos de varios vegetales fritos en abundante aceite), el “bugak” (vegetales rebozados con fécula, fritos en abundante aceite), y “po” (cecina de ternera o pescado). El “yukpo”, uno de los tipos más populares de cecina, son tajadas finas de ternera adobada en salsa de soja y secada luego a la sombra. A menudo se sirve con alcohol, como aperitivo seco, o se prepara para una ceremonia de boda. El “kimchi” es la comida fermentada más representativa de Corea y el plato de acompañamiento más básico de la dieta coreana. Como es una parte indispensable de cualquier comida coreana, alguna gente dice que no puede comer sin “kimchi”. Hay muchas clases diferentes de “kimchi”, dependiendo de la región y sus ingredientes. El “kimchi” tiene varios colores y sabores según sus ingredientes y tipos de “jeotgal”, o marisco fermentado, utilizado para hacerlo. También hay un “kimchi” acuoso con su jugo refrescante y ácido.


”Hoe” (pescado o carne crudos), “Ssam” (envoltorios de hojas de vegetales), “Muk” (gelatina) – Las Cocinas Únicas de Corea.

El “hoe” es carne, pescado o vegetales crudos, servidos con salsas para mojar, tales como: pasta de pimiento rojo picante con vinagre y azúcar, salsa de soja con vinagre y azúcar, mostaza, y sal con aceite de sésamo. El “sukhoe” es parecido al “hoe”, pero usa ingredientes sancochados. Algunos de los ingredientes populares para el “sukhoe” incluyen perejil, cebolletas pequeñas y brotes de fatsia sancochados. El “ssam”, envoltorios de hojas de vegetales, es un estilo de comer único de la dieta coreana, que aman muchos coreanos. El “ssam” son cucharadas de arroz envueltas en hojas grandes, tales como lechuga, col china (Brassica rapa), hojas de sésamo, algas frescas y algas secas con pasta de soja. También son únicos de la comida coreana el “jokpyeon”, pies de buey prensados, y el “muk”, gelatina firme hecha de bellota, habichuelas mungo o almidón de alforfón.




”Tteok” (pasta de arroz tradicional), y “Hangwa” (dulces y galletas tradicionales) para Acontecimientos Festivos y Estacionales y Servicios Conmemorativos Ancestrales

Los coreanos siempre preparan “tteok” y “hangwa” para los acontecimientos festivos y varias ocasiones especiales. Hoy en día, se disfrutan normalmente como postres. Hay una amplia variedad de “tteok” basada en cómo hacerlo. El “sirutteok” es polvo de arroz mezclado con otros ingredientes y cocido al vapor en un “siru”, una vaporera de barro. El “jeolpyeon” y el “injeolmi” están hechos cociendo al vapor arroz glutinoso y aporreándolo para convertirlo en una masa firme y pegajosa. El “bukkumi” y el “hwajeon” es una masa de arroz glutinoso amasada en la forma de círculos pequeños y frita. El “jeungpyeon” es pasta de arroz cocida al vapor hecha con harina blanca de arroz y vino de arroz. También se le llama “sultteok”, o pasta de vino de arroz. El “yaksik”, también llamado como “yakban” y “yakbap”, es arroz pegajoso cocido al vapor hecho con castañas, azufaifas (dátiles coreanos), miel, piñones y canela. Los “hangwa” son dulces y galletas tradicionales coreanos. Es una masa de harina de arroz o trigo mezclada con miel, “yeot” (azúcar de arroz pegajoso), y azúcar, y luego frita en abundante aceite. También se hace hirviendo a fuego lento frutas y raíces de plantas en sirope de miel hasta que estén glaseadas. También se le llama “jogwa”, que significa galletas hechas de productos naturales añadiendo sabores artificiales. Hay una amplia variedad de “hangwa”, como el “yakgwa” (galletas de miel fritas en abundante aceite), “sanja” (galletas de arroz dulce fritas en abundante aceite), “ganjeong” (hojaldre de arroz dulce frito en abundante aceite), “yyeotgangjeong” (toffees de malta), “dasik” (dulces prensados tradicionales), y “jeonggwa” (frutas y raíces confitadas).
Se produjo un error en este gadget.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails

Descargas

Descargas